Kurulus Osman Season 3 Episode 96 Urdu Dubbed
Episode 96 Urdu Dubbed
Kurulus Osman Season 3 Episode 96 Urdu Dubbed
The next is yours, Aygul. Her turn is soon. Also, Cerkutay is very hasty, isn’t he? When Turgut Bey sees you… he will love you again. AyÅŸe Hatun. It will suit her well, won’t it? It will suit you very much, Mari. You will be like a fairy. What is this, AyÅŸe Hatun? I made drink. And I prepared it for you too. But I sent it to Malhun Hatun’s tent because you were gone. As you know, tomorrow will be a tiring day.
Mari must rest. Isn’t it? AyÅŸe is right, ladies. It is late now. Good night, Mari. Good night. Come on, good night. Thank you. Enjoy it, Mari. Good evening. Gunduz. You do it for your tribe, Gunduz. AyÅŸe. What did you do, AyÅŸe? Mary drank the drink. Good. Good, the warriors drank it too. When they wake up, our work will be easier. Though Boran was not present, but he never came out of his tent. Early in the morning…
I will hand Mari over to the Minister’s men. Gunduz. AyÅŸe. Please, AyÅŸe. We’re not doing a bad thing. We do it for all the Turkmen tribes. May I come in? May Allah forgive me. Sogut What have you done, Minister Alam Shah? We’ve done a lot of things since we came. What do you ask about, Osman Bey? Minister. Saltuk’s state… what does it mean to raise your hand on the Alp of the border Bey?
The border Bey’s Alp is alive. If it was anyone else, I’d have hung them at Sogut’s entrance to serve as an example. Those who attack my warriors will be held accountable. There are so many things to give account for, Osman. Tell me first… what does it mean to put your man behind a statesman? Who are you to have me followed? Sogut, the border lands, the tribes… the cushion you sit on and even the mattress you lie on all belong to me.
You say words beyond your power, Osman Bey. This place belongs to the Great Seljuk State. This place is the state’s. I am the Bey here and I am the state! This rebellion and this attitude… you have prepared your end yourself, Osman. But this is your last rebellion. You put chains on your own wrists. Gunduz Bey will deliver the girl early in the morning. Osman’s end is near, Konur.
Where am I? Who are you? Turgut! What are you doing? Turgut! Turgut! Turgut! Help me. Gunduz Bey. The Minister wanted me to convey his greetings to you. Soldiers, come on. Come on. Wake up, my brothers, Gence Bey. Get up. Cerkutay. Wake up! Cerkutay. How did we fall asleep like this, brothers? Thanks to Aygul Hatun. We ate a lot. Come on, get up, Cerkutay! Honey… Wedding chests… Say, Aygul Hatun, why did you come?
Aygul Hatun, dowry woman? Yes, dowry woman. Dowry woman. And you’re like Aygul telling me everything. There is a Cerkutay inside each of you. May I come in, Mari? Mari? Mari? Where is she? Malhun. She did not sleep in her bed. And the veil is in place as we left it. Turgut. Yes,mother. Son. Do you know where Mari is? I do not know. Isn’t she around? When we went out yesterday, she was in her tent. But she did not sleep in her bed… and she didn’t move the veil that was on it. It is in its place as we put it when we left.
0 Comments