Kurulus Osman Season 3 Episode 104 Urdu Dubbed
Episode 104 Urdu Dubbed
Kurulus Osman Season 3 Episode 104 Urdu Dubbed
You’re asking the question wrong, soldier. – What’s your name? – What will you do with my name? I’m a shepherd. They call me shepherd. Look at me, shepherd. If you’re lying to me… I will tear your guts out. Come on. Spread out. Wait. It was old. It used to fall behind the herd. I was going to skin it now. Soldiers, come on. Don’t make a sound. Osman Bey. Osman Bey. Osman Bey. Osman Bey. A little effort, my Bey. A little effort.
You were the means to something so great… live long. You too, my Bey. Come on, come on, my Bey. A little effort, my Bey. Come on, a little effort. Hold on. A little effort, my Bey. Be careful, my Bey. Here. This is my food, my Bey. No, no. This is yours. – My Bey. – This is yours, brother. Look, if you take half, its blessing will increase. I will never forget the help you gave me. We’re humans. We make mistakes. We forget, my Bey.
There is none worthy of worship besides Allah. Ya Allah. We live for Allah and we do whatever we do for Allah. How do you know my path is the path of Allah? Maybe I am an oppressor. What if they’re looking for me because I’m a criminal? How do you know? What does it matter if I don’t know? These animals know, my Bey. They can pick up the smell of an oppressor. They could’ve given you away, but… they stayed quiet, my Bey.
They stayed quiet, they didn’t make a sound. They stayed quiet, they hid you. They welcomed you. And… I heard a lot about you. Live long, brother. You too, my Bey. You can run, but… they may find you. But no one would think of checking a shepherd’s house. I have a place near the mountain. Go there, my Bey. Live long. You too, my Bey. Let me overcome this trouble… –
You will. You will surely, my Bey. Besides, Uludag is very cloudy. – …but I will never forget you. MashaAllah. MashaAllah. Come here. Thank you, brother. What are you looking for here? I’m looking for a Bey called Osman Bey. Who is this Osman Bey? What did he do that you’re looking for him? He fights the infidels. And stands beside the oppressed. Such a Bey should be followed. In that case, he is right in front of you.
No. There’s no need, brother. There’s no need. The bow to be drawn… the arrow to be shot… the sword to be swung… are now under your command, Osman Bey. Tell me your name. My name is Turahan, my Bey. Your word is my command. You’re obviously not from around here. Where do you come from? I come from the Caucasus, my Bey. Hey MashaAllah.
The eagles and valiants of the Caucasus are known. Live long. Welcome. Thank you. You’re with me now. Come on. Come on. Did anyone pass by here, shepherd? Let’s go. SÖgÜT Is Osman Bey a traitor that the one who helps him will lose their head? Is this right, Alemshah? It is, Gündüz Bey. He’s accepted the claims against him by running. Isn’t going against the Sultan’s word treason?
0 Comments