Kurulus Osman Season 2 Episode 162 Urdu Hindi Dubbed

https://nettv1234.blogspot.com

 Kurulus Osman Season 2 Episode 162 Urdu Hindi Dubbed

We’ll see, Bamsi Bey

Lord Leo wants to be a friend just like my father. We’ll see if he keeps his word or not. You brought the hot sun of Karakoram desert in my room, Togay. Welcome with your anger. You make me remember the Easter muffins my mom made when I was kid. Sweet, salty. Your one moment doesn’t follow another. You brought the silence of desert with you.

Geyhatu’s hunting dog got the smell of his hunt. Is your hunt big? Kayi tribe… …will migrate to Domanic Plateau. The plateau way… …will be a sea of blood. So you got the chance you were looking for. A suitable hunt for a hunting dog like you. – What do you want from me, Togay? – Your best soldiers. Best archers and… No… …that’s such a great offer that I can’t say no. –

They’re all ready. When?

Tomorrow. Welcome, my Bey. Thank you. Thank you. Have a seat. You too. Come on. In the name of Allah. Here. You said you like it. So I did it. You should eat too. Thank you. You’re welcome, Osman Bey. So tell me. How was your first day? Can you get used to the plain? Our tradition is the same, Osman Bey. It won’t take a long time. Inshallah,

The Hatuns of plain will like me too. Inshallah. Inshallah they will. They will. You look like you want some fresh air, Osman Bey. You came and brought joy. We shared our bread. If you want to leave, I don’t want to keep you stalling. What kind of word is that, Malhun Hatun? There is nothing wrong about sitting here. Even if this is a marriage to unite two tribes… …

it’s done after all

Now… …we’re husband and wife. That’s what I’m saying, Osman Bey. The goal of two tribes is achieved. This marriage isn’t only about two tribes future. Then what is it about? Kayi plain… …got what is suitable for itself. Whenever you come, my food will be ready… my face will smile and my tent will be warm. Come whenever you want, Osman Bey.

Malhun Hatun. May Allah give you a good rest. May Allah give you a good rest. My Bala. Tell me, what makes you leave your tent at night? It was hot. I wanted to get some air. – Okay then. – And you? Why aren’t you in your tent? What do you think? There will be days like this, Osman Bey. At the same plain… …in the tents that we’re so close… – …but separated.

I’m alone and you

With the dream of you. When did I lie to you, Bala? When? When did I cheat on you in your love? O, Mashallah, the head shepherd. Now, the sounds of animals will shake the green plateau. Okay. Okay, the head shepherd. Have a nice path. Mashallah. Genco Bey, you’ll take care of the right wing. And you’ll secure the left wing,

Saltukh. We’ll be wings and fly away the caravan, my Bey. Eyvallah. I know Saltukh, I know. Aygul, my child. How are our Hatuns? – Do they need anything? – Everything is ready, my Bey. Rugs, cushion were weaved and got ready. O Mashallah! The foods, and materials were loaded too. To keep the water cold I put them in glasses made of pine. Good good.

Mashallah to my child but

are the Hatuns ready? We never know what the infidels can do? They all are armed, my Bey. They are all masters of it now. Don’t worry. Okay. Okay. Then… …the resting soldiers should wake up. Tuesday and Friday have passed. Our way it to the plateau now. May our Rab keep our way open. Amen. My Bey. I prepared a cauldron full of food for you.

I added a lot of wheat in it. I made Hatuns cook halwa with barley. My Aygul child. I understood Cerkutay’s intention. You’ll let your Bamsi Bey starve again, huh? – My Bey? – Come on. Come on. Come on. Mashallah. Mashallah to Jans. O Mashallah. The leader of the caravan. Is your group ready? O! May Khidr be our companion.

Post a Comment

0 Comments